16 ago 2010

Langue de la "frontière"

Hay tantas experiencias como personas, y de leer blogs aquí y allá me había hecho la idea que los quebequenses eran recelosos y se negaban al ingles. Quizá eso pase en otras regiones de Québec, no en esta región de Gatineau.
En todas las ocasiones que he tenido que comunicarme, lo hago en ingles sin ningún problema. Al principio, trataba de explicar que no hablaba francés(por ahora) y que si no tenían inconveniente, la conversión tenia que ser en Ingles. Cero problema, descubrí que la introducción larga no era necesaria y entonces dije, bueno, en los lugares privados, donde soy cliente, saludo amigablemente con un "hello" y arranco directamente hablando en ingles. Hasta ahora, todos los que trabajan en comercios(retail) respondieron en ingles a mi saludo inicial y la conversación continuo en el idioma de Shakespeare hasta el final.
Otra cosa eran las instituciones del "gobierno", pensaba yo, pero es exactamente igual. Cuando haca fila para la ventanilla en el tramite de mi licencia de conducir, me di cuenta que había muchos angloparlantes que derecho viejo arrancaban hablando en ingles. Los funcionarios público de esta región "deben ser bilingües" y de hecho gran parte de la población lo es(al menos del lado de Québec).
Ayer en una conversacion coloquial en el supermercado, un veterano me empezó a hablar verborragicamente, uauauaua(eso es lo que yo entendía). En cuanto hizo una pausa, ya venia por la mitad de la historia calculo, le dije que disculpara pero yo no entendía lo que me estaba diciendo. Listo, arranco de nuevo su perorata en ingles (con fuerte acento francofono) sobre una vez que estaba en Calgary, "que pin, que pun", y "la mar en coche".
Bottom line, hasta ahora, en mis humildes tres meses en este bello país, al menos en esta región, es totalmente posible manejarse sin hablar francés. Igual pienso que al no hablarlo, uno se pierde un montón de cosas, los diálogos de los niños en el parque, los titulares de las revistas del corazón, y millones de otras.
A los extranjeros, a los dibujitos animados, a los locutores de radio y TV les entiendo bastante mas que al quebequense de a pie, en la calle.
Es cuestión de tiempo, sin duda al hablar y entender el francés quebequense se va a abrir un mundo cultural nuevo que esta esperando ser descubierto.
Además de ser un lugar muy agradable, sobretodo para vivir en familia y criar niños, Gatineau es un buen lugar en Québec para llegar si tu francés es básico y te manejas bien en ingles. Para cerrar, una cortita que ilustra la influencia anglo en el idioma quebequense, acá cuando uno dice "merci", muchos contestan "bienvenu", que es la traducción literal de "you're welcome".(gracias Vero).

8 comentarios:

ne dijo...

Qué lindo post!!! Suerte con tu curso de francés , ¿cuándo empieza?

ChivCan dijo...

Noviembre, aun falta. Gracias!

Leo dijo...

yo pienso que en el caso de vivir en Montreal, tiene la ventaja que puedes habalr hasta en tres idiomas al menos en un monton de casos, pues el ingles que lo hablan todos, el frances que lo habaln casi todos y tu lengua maternal, sea cual sea.
A mi gusto y con el paso del tiempo, luego de haber conocido otros lugares de quebec, prefiero montreal para vivir, es mas grande, no es violenta y ofrece miles de cosaas para entretenerse y los magnificos parques, pero eso hay en todo canada.
Lo bueno de esta zona es que estas cerca de ciudades pequenias y no tan lejos de la capital federal y de la ciudad mas grande de canada, Toronto.
Pienso que la posibilidad de hablar en tres idiomas a la vez la tengo solo aca.
Me gusto el post, saludos

jorgeluis500 dijo...

A mi también me gustó el post. Ahora es que se pone interesante el blog :)

No dejes de contar todas las experiencias nuevas, se ve que van a ser todas interesantes!

Saludos

Acosta dijo...

Buena anécdota, suerte con el francés!!!

Cah2 dijo...

Excelente post, que otras opciones tenías ademas de Gatineau?

Migue78 dijo...

Buenas tardes hablando de lenguas, tengo una pregunta:
Se puede vivir en Gatineau y tener a los hijos en la escuela en Ottawa? Si no es posible, que otra altenativa hay para que los hijos tengan un contacto directo y serio con el aprendizaje de la lengua inglesa en esta region?
Somos una familia de 5 (tenemos tres hijos de 7, 2 y 1 anhos) vivimos hace 4 años en la ville de québec y estamos considerando la posibilidad de establecernos en el area de Gatineau-hull-Ottawa.
Muchas gracias
Miguel C.

ChivCan dijo...

La escuela publica esta determinada por el lugar donde vivas(regulada por la comisión escolar). No se como funciona el sistema privado. He hablado con cantidad de gente que me confirma que los niños de esta región aprenden el ingles por "ósmosis". Existe la posibilidad de hacer actividades sociales del lado de Ontario o con grupos mayoritariamente anglofonos(futbol, summer camp, etc.)
Para los dos pequeños, ten en cuenta que los lugares en guarderías no son fáciles de encontrar.